故事讲述生活在印度的一个英国家族剧团。他们在城镇和乡村间巡回演出莎士比亚的戏剧。透过他们的旅程,观众可看见印度的面貌在不断变化,旧事物被新事物所取代,印度王公变成了酒店老板,体育运动变得比文化活动更重要,传统剧院被宝莱坞电影所取代。影片改编自Geoffrey Kendal和他女儿Felicity Kendal的游记。
导演:James Ivory《看得见风景的房间》《此情可问天》
获奖:1965年柏林电影节最佳女演员奖
黄政民完全没有什么表演,所以是导演还是剧本的错。结尾的The Passenger亮了
角色错位了,真正的黄政民不会自己脱身,能脱身的黄政民只是一个叫黄政民的角色。相较之下还是原版更好一点。
何必在意是真的黄政民还是电影的“黄政民”😂现在看啥都要挑个刺吗?好看就行
双雄变独角,飙戏变儿戏。黄政民若是拉上隔壁《鱿鱼游戏》三杰才会是一出好戏吧。
真不明白这几个小瘪三绑匪是怎么有胆量绑架明星的? 加一星给老黄哈哈
这点让人不胜唏嘘
不如王千源原版。人物扁平化,为恶而恶。黄政民一个人撑起了整部戏。女绑匪是C罩杯,我喜欢。韩国警察菜的离谱,称的上无能。本片应起名叫:黄政民救黄政民。
还有一丝丝做作与刻意
在华语片范畴,我们看到很多电影把“刘德华”这个人和他所代表的形象,用得不错,这片子往小里说就有些浪费了“黄政民”。
若没有真实事件作为背景,这样一部类型片真的蛮平庸的。
❌剧本来自#解救吾先生 却没做成悬疑片 反而折腾成了动作片 怪异
难得思密达那边翻拍了一部我国大陆的电影,最后电影的结尾做了个人英雄的改编,男主亲自抓住了绑匪。
两个漏洞:一是黄政民给朴胜雄打电话用的是绑匪的手机,这个手机一直没关机,警察为什么不追踪定位?二是黄政民在电话里发求救信号用的是自己主演的《非法交易》里的两个警察名字,那么影片中特地设置的秃头粉丝绑匪都听不出来吗?为了凸显他真的很傻吗?
有新导演首尾难相顾的通病,新世界的梗抖得倒是还可以
这就是个普通动作片吧,放在韩国电影的维度,动作又不咋滴……
5.5分,完全和预想的一样,原片其实做很好的是城市性和两个角色的博弈,到韩国全都没有了,变成了纯类型化。
难得思密达那边翻拍了一部我国大陆的电影,最后电影的结尾做了个人英雄的改编,男主亲自抓住了绑匪。
互相翻拍,王千源和黄政民是对标上了么?虽然不是同一角色
6.5/10.翻拍自2015年的《解救吾先生》,大框不变,细节差很多。韩版为了更接近真实事件,请了黄政民做主角,让他自己演自己,这一点很不错,黄政民可以对位刘德华的,但韩版反派则远远不如王千源,警察的角色也不行。
突然觉得王千源演的绑匪更有张力,结尾lggy pop的歌加一星
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved