法国占领越南的最后年代里,法国贵妇艾丽亚娜(凯瑟琳·德纳芙 Catherine Deneuve 饰)在越南南部经营橡胶园,她收养了父母双亡的越南公主卡米尔(范林丹 Linh Dan Pham 饰),两人相依生活。艾丽亚娜爱上年轻的越南殖民军海军军官詹·巴普蒂斯(文森特·佩雷斯 Vincent Perez 饰),但后来詹却与卡米尔陷入爱河。卡米尔誓死要嫁于詹,并离家出走追随詹去越南北方的龙岛。路途中,卡米尔因误杀一名法国军官遭到追杀,两人开始逃亡。途中,他们生下了儿子艾蒂安纳,最终两人被捕,儿子交予外祖母艾丽亚娜抚养。詹拒绝回国受审,愤慨自尽;卡米尔因大赦出狱,当艾丽亚娜前去接她回家时,卡米尔义无反顾地离开了这个家,成为一名坚定的越南民族独立共产党人。数年后,当艾蒂安纳再次见到作为越南代表团成员参加日内瓦谈判的母亲时,两人已然淡漠生分。
本片获第65届奥斯卡金像奖最佳外语片。
摄影水准很高 但是整个剧情 逻辑很平庸 毫无亮点 粗浅
上了两个小时的英语课lol 极简的布景就像演话剧
诗性表现主义摄影和莎剧很搭 《午夜钟声》珠玉在前
I dare do all that may become a man; Who dares do more is none,这句话我觉得可以概括全部麦克白想表达的内涵,最后一句不是要说没有人比我更男人/勇敢,而是说越界了他就走向了不是一个男人、一个正常人的limbo,这就是他的悲剧
太失望了,本来我期待的是一部黑色谋杀犯罪片,结果是一部美术片。丹泽尔华盛顿的麦克白令人昏昏欲睡,科恩嫂的麦克白夫人后期还有点意思。
科恩重演莎翁,在多版本的《麦克白》改编中,能否排得到前列恐怕还是打个问号。但是影片在风格化和形式感上确实做得十分出彩,精美的黑白影调干净、简洁、漂亮,渐进地模糊了戏剧与电影的界限,视觉享受直接拉满。
观感不如黑泽明的《麦克白》,《蜘蛛巢城》,喜欢那个三面间谍……
和奥逊·威尔斯那版的《麦克白》相比,故事讲得更丝滑、更工整,但是情感却显得如此的单薄。形式上的美大于一切吧。相较于丹泽尔·华盛顿扮演的麦克白,麦克多蒙德扮演的麦克白夫人更出彩一些。
让自己尽量不像一出舞台剧是每一部舞台剧电影的宿命。
如果只是把莎翁的剧本一板一眼影像化而没有呈现什么新的东西,那这样的电影又有什么看的必要呢,唯有享受台词以及两位主角的表演了吧。7/10
3.5 视听语言的确好,三个女巫水池中的倒影、血滴落时造成的心理声响、城堡中树叶翻飞的光影搭配乌鸦哀鸣……总之,影像美学上足够表现主义。丹泽尔·华盛顿的麦克白有点神经衰弱,科恩嫂的发挥也正常,只是这种戏剧改编的电影在保留舞台剧的质感后,很难不让人发问:还有拍的必要吗?
没看过其他版本的,至少这个版本我看着质感非常不错,相当震撼。
纯粹在我审美范围内的作品,绝美cinematography
演员们的演技令我叹为观止。
丹泽尔·华盛顿舞台感强,科恩嫂不太适合这类片,开场几个角色——国王、上尉都戏剧感十足,女巫是最大亮点。不知为什么,其他人戏剧性独白都没什么,男女主却有点别扭。
无继承人的国王登上王位,女巫是深层欲望的投影,血与毁灭将降临大地,乌鸦已群飞遮蔽天空
才看过一部<绿衣骑士>,我就熟悉了A24的影像风格,果然这味道纯正独特。黑白影像确实会增强演员的演技,我从没看过Denzel Washington有过这种水准的表演,即使是<训练日>里的表演,也不及这部。原先把麦克白搞成麦克黑让我还有些些不爽,但事实证明,老丹还是罩得住的。McDormand演得也很好,加上莎士比亚的全金句台词,还有什么可挑剔的?虽然熟的不能再熟,可是每次看到这些金句从演员嘴里吐出来,还是会疑惑:这世上怎么会有用比喻修辞用得这么好的人?
三星半 戏剧再大的矛盾冲突其空洞的内容填补不了电影的细节,但风格化的尝试与挑战无疑是成功的。缺席的人在光影上已然惊艳到我一次,这一回表现的更加极致。
像是戏剧,但又有不同于戏剧(即电影)的表现手法。场景很宏大,但近景又看不太出。
话剧的表现形式,一定需要演员具备良好的体力,感觉说台词都特别累。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved