功夫2电影名单 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2001

导演: Ian Taylor

剧情介绍

素材多取自天映娱乐数字修复邵氏老片,资料方面不仅有内地影迷难得一见的《侠女十三妹》、《如来神掌》、关德兴“黄飞鸿”电影等超级古董重现天日给大家补过基础课程,还有吴宇森、成龙、李连杰、郑佩佩、姜大卫、刘家良、刘家辉、楚原等知名影人侃侃而谈、回忆过往,从多个角度呈现了邵氏电影王国的昔日辉煌。纪录片以回顾邵氏武侠、功夫影片为主,所以在讲到由竞争对手嘉禾制造的另一个功夫电影高峰李小龙作品时语言相当节制,但个人以为宣扬邵氏至上并没有错,该片集的意义所在就是让那些走过录像厅时代的人重温美丽时光:当久经沙场的我们再次捡起被我们视做“老土”而遗忘多年的老电影,会惊讶的发现,真正老了的是我们,电影永远是新的!

评论:

  • 奕歌飞 2小时前 :

    意识形态有点过,如果要用华人和特殊动物元素不必放那么多枫叶旗帜强调移民身份和文化洗劫

  • 接访烟 8小时前 :

    每个人心里都有一头怪兽,不想被人发现的那一面,释放出来活出完整的自己,还是隐藏一世?担心自己驾驭不了的母辈们选择了后者,美美选择了和怪兽共存,让原本可怕的一面反而大受欢迎。母女在竹林产生共鸣那段泪流满面,多少儿女在渴求父母的理解和认同的路上走得伤痕累累。 不仅情节深刻节奏又细又准动作丝滑度又上一个档次,谁能想到皮克斯还能把人内心里那头怪兽做到如此萌炸天,Pixar YYDS!!

  • 嘉树 2小时前 :

    近年所谓北美亚裔电影全都大同小异地展示代际家庭冲突,而纵然鲜有作品达到超越题材的深度和细腻,本片的处理依然是最单纯、直白乃至避重就轻的那类。动画形式不该为此开脱,但也确实适于作为逻辑宽松的承载,畅快地代表共同的倾诉,即使代价是衬出现实的无奈。另外2002年的背景设定真的有好好用上吗?

  • 妍晨 8小时前 :

    用熊猫代表本我的动物性,选华裔代表被压抑个性的群体,符号择取上有心思。红色、熊猫、竹林、旗袍、道场、祠堂、chinatown,中国元素使用得十分讨巧。最后一次仪式时粤语唱经声中渐入b-box,再叠加4-town的出场,可称神来之笔;同样让人拍手称赞的还有用首饰进行封印的构思。Pixar的创作人员应该都放飞了自己的red panda,才能每次都献出这么brilliant的创意;而中国的内容创作之所以如此疲软乏味,可能也是因为同样的原因——人不有趣,作品也难以有趣。

  • 别醉易 6小时前 :

    太过中式典型到近乎令人不适的程度。srds谁能拒绝毛茸茸的小熊猫呢!

  • 支震博 6小时前 :

    母女关系描写的也太好了,从不理解,争吵,和解

  • 仉博文 2小时前 :

    母系氏族,全员红发,全员可变身红熊猫!

  • 卫炅宽 6小时前 :

    在皮克斯作品中算中等之姿,但能接纳一个华裔导演,并无冒犯地演绎了一个中国文化底色的故事,还是挺令人欣喜的。目前的中国电影市场是不会接受这个故事的价值观的,以偶像崇拜作为对抗反派家长的手段,这是不能容忍的。

  • 国巧春 0小时前 :

    皮克斯常见的奇幻-现实的双关逻辑在片名中已经和盘托出——“turning red”既是从人形化作红色熊猫的身体变化,亦是初潮来临后的青春期“变形记”;红色在片中的表层文本中较之文化政治意涵更倾向对于生物学层面的生理变化以及家庭内部亲缘关系转变的聚焦,然而家庭伦理问题在此语境下又何尝不是时刻与更广阔的种族以及国族政治维持着纽结的张力。

  • 及银河 5小时前 :

    “红化”不是指来月经啊。是指释放被束缚的女性能量。

  • 危书艺 6小时前 :

    Turning red 不仅象征着人成长历程中在青春期必定要经历的变化,也象征着人在成长过程中所培养的自己的个性,个性过于张扬往往会惹来是非,能够让自己的个性成为自己的一技之长或为人之道那才是应该所追求的。如果为了达到所谓传统意义上的“平衡”或“安逸”,一味地否认个性而泯灭个性,只为使之同化,这才是一代人的悲哀。妈妈就是过于张扬的个性会带来危害,外婆和姨妈们就是被泯灭掉的个性,还好Mei和Sun Yee一样,没有选择同化自己,能够在这个多彩的世界里坚持做自己。

  • 弓筠溪 9小时前 :

    陪六岁的女儿看的,但愿她只看到了红熊猫的可爱,而忽略了从中获得对抗我和她妈妈的力量。作为父母,我们或多或少偏离了东亚传统,以致于她在六岁的时候已经成长为一代“扛精”。最后,写一句漂亮话自勉一下:在父母和孩子之间,爱与自由,既可以是水火不容的,也可以是相辅相成的。

  • 归凯唱 2小时前 :

    勉强及格吧禁不起推敲。诸多亚裔的刻板印象,非常尴尬,甚至有乳的嫌疑。总的说来好像讲了一个故事就叫做怎么别人都没事就尼玛你有事,还是大事。这种高等华人对其他族群文化困境和身份认同矛盾采取无视的态度真的很欠揍啊。

  • 佛之云 7小时前 :

    结局设计得真不错。挺像一部李安电影的,讲我们人格中隐藏的一面(有点像绿巨人)和东亚家庭复杂矛盾的家庭关系。想到《山月记》“任何人都是驯兽师,而那野兽,无非就是各人的性情而已”,另两代人的母女关系则很像《从零开始的女性主义》里提到的“毒母”现象。

  • 娄妞妞 2小时前 :

    大概是只有女性才能拍出来的电影,好处和坏处都在这,剩下的就是好莱坞近年来一贯的套路——女主角回望自己的熊猫的那个瞬间触动到了我,然后就是非常刻意的两代人对立,甚至还要生造出一个大反派来。感觉就是在概念上想得很细,但没能很好地转换成故事。前面的家庭关系看得挺难受,后面虽然释放出来了,但总觉得有点飘。

  • 戊丝柳 3小时前 :

    啊红色小熊猫真的超绝可爱!!年代感的细节也很丰富,有控制东方元素的使用,没有格外刻奇的成分,不尴尬,这不比尚气好多了(。讲了亚洲女性对孩子的控制欲与隔阂的代际传递,本与导演同龄的中国女士看得非常感同身受……有些批评说矛盾解决太轻易,不够深刻,然鹅你们真的想在一个可爱的青春题材动画里面看到姥姥妈妈美美互相割裂老死不相往来么………

  • 改茹云 6小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 娄晶滢 5小时前 :

    “献给我们的女儿,妈妈,姨妈和外婆,你们有魔力!”

  • 敏雪 5小时前 :

    标题译得很好,一方面点出了“成长”这个皮克斯几十年如一日的母题,另一方面也呈现出文本上与卡夫卡的暗合。

  • 侠盛 4小时前 :

    导演石之予出生在重庆,2岁移民加拿大,硬要表现不熟悉的粤语家庭背景,还把道士翻译成英文的萨满,对中华文化的理解也就只有左宗棠鸡的水平了,真是枉为华裔。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved