就像是读了一部世界名著,精美绝伦地重塑了一个古典华丽的巴黎风情录。
你得把来来往往的男男女女当作驿马,骑累了就放下
媒体、舆论、党派…各种利益交织的巴黎,一个灵魂的堕落与幻灭
最后,好喜欢影片剖析的报纸 广告 政客 读者的一面,原来是有原著的
Monica_bang自译#4# 旁白太多,留白不够,没必要都讲出来的其实。
看完才知道是改编电影,一开始以为是多兰执导才点开,看到快中间已经开始觉得不对劲了。这个电影特别像一张精致的白纸,服化很好,但是过于平淡。如果早点知道多兰只是个演员的话我真的不会看完。
哈?我真的烦死这种法式好莱坞拍法,还有bgm能不能消停一点,吵死了。
引用句评论:城市套路深,我要回农村。
又应了《红楼梦》中那番话:“那红尘中有却有些乐事,但不能永远依恃;况又有‘美中不足,好事多魔’八个字紧相连属,瞬息间则又乐极悲生,人非物换,究竟是到头一梦,万境归空,倒不如不去的好。”
跃阶层“幻灭“的悲剧!假新闻和辟谣及掌声都是生意!
多兰的戏份可以再多一些吧!主演小哥演的很传神!
空虚的人生故事被很充实地表达了出来,吕西安和他的女伴们都有一颗赤诚的灵魂
为啥我脑补了一出多兰侯爵夫人利用他人脉资源给夏东导演拍这部戏的画面呢?毕竟才华这玩意儿,要靠贵族血统砸,也要靠全场最高价砸。
Remember where do you come from
路西安,毁就毁在了他是一个诗人,单纯而经受不住诱惑,低估了人性。却也是罪有应得
改编自巴尔扎克的半自传同名小说,《人间喜剧》里比较有价值的作品之一,只节选了青年诗人Lucien的部分,最让人惊讶的是这个描写在十九世纪法国巴黎党派倾轧、文坛腐败的恶劣风气下人性迷失理想破灭的故事,到今天仍然具有普世意义,“文学滋养幻想”,浮华资本又使其最终幻灭。电影本身旁白过多破坏了一些文学性,主角的颜值都很高,好久不见泽维尔·多兰演戏了。
完整性比较高,对于没看过巴尔扎克幻灭的是个普及。乱入多兰可还行hhh
散发着小地主气息的十九世纪文学巨作。改编yyds
三星半;巴尔扎克名著改编,故事截取了小说的大部分内容,讲述得很流畅,镜头语言也比较丰富。演员表演、镜头运用还是体现了新时代的美学风格,比较接近好莱坞的商业大片,华丽有余、沉淀不足,原著中对印刷业和当时大的历史背景刻画在影片里基本没有体现,这也是商业作品和巴尔扎克小说的最大不同之处
没看过原著,但电影宛如一部带画面的有声小说,只听旁白就能知道故事惹。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved