2022年了还要拍老年女性的性解放,不禁疑惑半个世纪前的年轻人真的比现在更保守吗?当然只看Daryl肉身也值了。
有点落入俗套,毛茸茸的red panda也不在我的萌点,只剩感叹动画做得太好了。
“你走得越远,我越是骄傲。”多希望我妈能明白这一点
五分给turning red的女性团队,支持女性力量。电影里为什么选择说的广东话而不是中文呢。华裔让人亲切,但华裔不是中国人。把红色棕熊比喻成青春期对自己产生印象的各种情绪是形象的拟人方式。从始至终,都是妈妈让妹妹尴尬,一个是带着她去找Devon无地自容的恋爱幻想,第二个是带卫生巾去学校,然后妹妹逃回家在屋顶上跑着说自己要躲起来。最后让我感动的点就是妈妈也经历过美美经历的一切,想想就很心酸,但妈妈还是成为了外婆的样子。对于华裔女性的刻画我个人不是很喜欢,就很强势和完美主义。
emmm…可能看之前被灌输了很多,所以看的时候少了很多惊喜。定位低领化,我也能接受,所以就很顺畅的剧情。虽然最后有被燃到,又燃得有点刻意。
3.5。不知道真正的美国华裔移民家庭究竟是什么样的,因而观影体验多少产生了一些距离造成的旁观感。你可以说故事的主题表达其实并不十分深刻,甚至于有一种流水线的量产质感,但是也不得不承认,在想象力和他国文化的处理上,迪士尼还是独树一帜的,这也不是仅凭精良的制作就能达成的效果。
太像青春期的自己,東方式的教育是父母總是過度保護自己的孩子。你希望達到他們的要求,做一個perfect child。對於一些不符合他們期望的個性,感到抗拒和害怕。需要花很長一段時間來磨合,接納自己的不完美。片中兩代母女皆有此問題the far you will go,the prouder I will be。導演父母和美術總監都是華裔,早在bao就有合作。看紀錄片此次核心團隊都是女性。真是太棒了!Abby太像渡邊直美了!
7.5分。理想化的嫖客与理想化的性工作者。仿佛做了一个多小时的心理咨询。
在文化和传统的祠堂重压之下,如何变得步态轻盈?石之予的答案是:绕过父亲的阐释,与祖先直接对话。
封印的具象化很有意思。。。但为什么你家能住四合院
有够闹hhh 问题有这么好解决就好了and that obsessed with mom’s approval part?
华味儿确实很重,但是是刻板印象的华味儿,知道什么是真实华味儿吗,就没有父亲这个角色,或者在发现女儿叛逆之后对妈妈说:看,这就是你教出来的好女儿!
你永远不知道你爸妈有多野
It’s fine to be wild sometimes.
有趣,搞怪,原声带洗脑,Turning Red给人一种不一样的青少年的感觉,但又和Pixar的大部分佳作一样,它给到了自己对家庭、父母、青春期等话题的满意答卷。
(● ̄(エ) ̄●) 成长是怪兽,可怕又可爱
有很多可愛小細節、文化隱喻和共同記憶的一部動畫電影。
福瑞控+ Growing pains
就是说女的好不容易嫖一次要从性原型心理一直谈到legalize sex work才能完成全套self found心理建设,男的脱下裤子就差不多了。累还是女的累。感觉这电影虽然看着是挺人文,但是细枝末节都透露着predictable………………
To me this is more about extended mental illness produced by hereditary and environment.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved