亚姨(即亚莲)带回小侄小宝, 而小宝进入漂亮又富有家员, 一切充满好奇感. 在车上看到亚姨裙底内裤, 在客厅看到成人杂志, 甚至偷窥亚姨洗澡. 佣人阿香, 竟与女主人亚姨搞起女同性爱, 小宝的家教叶老师, 在卡拉OK献唱, 被陌生客强暴, 于化粧室鱼水之欢, 乐翻收场. 佣人阿香甚至到市场买茄子和黄瓜, 孤夜自慰. 小宝经常深夜里, 门外偷听偷亚姨夫妻作爱淫态. 后来小宝曾和下女阿香同眠, 也和女主人亚姨同睡, 因而逐渐疏离丈夫, 使得丈夫在外寻花问柳, 前后两次于辟室及野外车内, 与别的女人尽兴作爱........童年小宝在这种环境中, 竟呈现性幻思的饥渴, 而罹患严重的性心理早熟症. 有次亚姨夫妇在房内激情作爱, 小宝难耐, 推门而入, 嫉妒指责亚姨不爱他, 恨而冲奔至湖边, 消失于水中...
粗读原著。细腻动人,由外及内,觉察到身影,碰触到呼吸,体会到情绪,却始终探不清人物的样子。于是当神态遮掩,脸孔模糊,恰巧是少有的动人之时。
驹子不得不为了生计和医治没有婚约的爱人去做艺伎,再忙也要去岛村那儿逛一圈,然而恩客、爱人、老师都相继离去,而岛村终究不是会长久留在雪国的旅客。敏感的叶子最终也死在火场,一切都会有好结果么?都只是虚妄的徒劳么? | 黑白灰的雪国景色很美。| 根据川端康成的同名小说改编
从妆发到布景都太令和了,给人一种无聊景区里千篇一律的仿古商业街的廉价感。知道高桥一生声音好听但也没必要靠念白来推进剧情吧
本来觉得益生菌应该是很适合这种…说难听点就是有点闲钱且没事找事的角色的…但是意外的很无聊呢…原著本来纤细敏感的气质被照搬台词以后只让人觉得有那个大病
活着是徒劳,爱情也是徒劳,一切都是徒劳。
寒冷的色调,流畅的叙事。做了些许改动,但是整体来说还是表现出了原著的精髓。
雪境情事,奈绪扮相古风齐美,高桥总有阿Paul的感觉
藤本有纪把驹子的日记补充以后,行男和驹子变成了这个故事真正意义上的主人公,岛村成了排解寂寞的替代品和解谜的工具人。奈绪光芒四射,单主一生君真.绿叶,高良健吾强势打酱油,那一脸人畜无害的憨笑也难怪驹子无悔付出一切。
驹子所承受的苦难,她的爱,她的炙热,本来已是映照出了作家的不堪与虚妄,而作家呢,他却要费尽心机,企图把驹子看穿,发现自己已然敬畏着驹子的时候,却为时已晚,最后推理剧般的回溯更是证实了这一点。雪国的雪,雪国的女人,都是映衬着世间的镜子啊。看完这SP以后,我很想再读读林老先生翻译的原著,却发现原本书架上该摆着《雪国》的地方,现在放着一本《克苏鲁神话》。
剧组下乡拍片遭古怪老人屠杀只能算血腥暴力片
中规中矩,当年念书的时候看小说中文版觉得这么无趣的故事怎么能拿诺贝尔奖的。然而这次在电影中重温却深深感受到了那种深深的无力感和悲哀,真正感受到了所谓的私小说,也可能是空长了十多年好歹有些人生感悟吧
和我期待的讲故事方法不一样,幕末故事在土方的回忆中徐徐展开。第一感觉是看似安宁的海面下乱流涌动,土方的欲望一路将他向前赶去。重要事件许多隐于平淡对白之后,后劲却很足,正因如此,熟悉幕末史的观众和不熟的观众观感上可能天差地别。
高桥一生和奈绪的选角都不太适合这类文学体裁,即便人物情绪浓烈也无法有代入感,散发出一股照章行事而非创作的感觉。前者没有文人气质,后者的台词有点棒读,演这类题材整体上功底都不太够。森田望智倒是相对较能融入这类题材的气质氛围。过量的旁白来推动剧情是一枚险棋,除非演员旁白功力特好加上编剧特别会写,才会有加乘效果。雪景很美。
驹子和叶子都实在美的模糊,这种前半段A视角,后半段B视角的戏,还是让《小姐》朴赞郁,《罗生门》黑泽明来拍吧。换视角有增加时长的嫌疑。
看完就是感觉很朦胧,感觉心里有点堵,出来散散步。
一星给奈绪,那种隐忍和复杂演绎的很好,一星给那漫天风雪的北国,一星给川端康成老先生的关注,男主不符合心中的形象,太过于丰腴而且情绪的变化和波动没有演出来
一切都是徒劳啊
妈耶这个无聊 倒是奈绪这个扮相让我眼前一亮 就...导演选你们大妈头的老公是不是因为他声音好听又有辨识度啊( ̄▽ ̄")
看之前就想抽个时间看看原著,看完了还是这么想着
只能说演员选的不太适合 ,或者说主演们的气场和功底还达不到足以诠释霓虹旧时代经典作品的能力 ,田中裕子和吉永小百合不得不赞美,绝对时代尤物。整片都平平淡淡毫无亮色 。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved