剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 梅梅 6小时前 :

    太有趣太厉害了,看完我都觉得我是四川话大师!前半部分荒诞,后半部部分现实的可怕。

  • 板光誉 4小时前 :

    非常风格一致完整的片子,三个小时也并不觉得闷。既有历史的波澜壮阔,也有生活细节的体贴入微,魔幻和现实平衡得刚刚好。还是觉得以前的人一生有个手艺贯穿一辈子也蛮有意思。

  • 瑞俊弼 0小时前 :

    #2022 München Filmfest

  • 锦文 2小时前 :

    第一次看四小时的电影,还是在电影院一口气看完的,丝毫不觉得困倦和漫长。更阴沉更严肃,褪去了庸俗趣味,铺垫够足,剧情讲究,越看越燃,末尾大战不再马马虎虎匆匆了事,闪电侠不再是只会卖萌的小傻蛋,忘记院线版吧,这才是我想要的《正义联盟》!!!!!Jared Leto短短几分钟演绎的小丑勾魂摄魄,比《自杀小队》里出色太多了!郑凯的原子侠出奇的顺眼,戏份终于增多的丧钟直接让我看高潮了!全片数处缺点难忍:弱化了老爷的核心表现,慢镜滥用,配乐尴尬,女声呐喊反复出现,海王喝酒一段从白条纹的雄壮摇滚乐改成格外违和的抒情乐(扎导你没必要为了和院线版区分而改掉),最违和的当属闪电侠救人,夸张的慢镜加暧昧的情歌,全场都忍俊不禁了。(院线版就开头十分钟拍得好,尾灯选的《Everybody Knows》搭配一个没有超人的绝望世界让人屏息凝气)

  • 饶璞玉 8小时前 :

    真正有原创性的杰作,荡气回肠,又轻灵妙趣,别样的史诗。

  • 毓雅容 5小时前 :

    is just as bad and twice as long

  • 首燕晨 1小时前 :

    Festival des 3 continents 2021-今年華語片最佳沒什麼懸念了吧

  • 校碧萱 9小时前 :

    像看了一部制作华丽的短篇连续剧。各方势力角逐加上粉丝不停向资本呐喊,终使导剪版得以成功问世应对各种质疑。大体框架别无二致,不过细节上做了些许修改。补足人物心理成长曲线,优化叙事、剪辑、转场的流畅度,营造调性统一的暗黑风与磅礴史诗感。没有任何人比创作者更懂得如何展示自己的作品,至于好坏与否都是后话。资本逐利损害作品肌理的经典案例。

  • 称嘉颖 6小时前 :

    我三生有幸可以在大银幕看到这个本来已被埋在深渊中的电影,这个DC的电影,这部传奇的电影。我知道他有很多缺点,但是我更知道这次来之不易的胜利的份量。他承载着粉丝的期望,爆棚的期望,我有幸参与其中,和大家一起圆梦。

  • 栀初 4小时前 :

    弥补了导剪版的遗憾,但那些无望面世的项目和设想又成了新的意难平。钢骨有搞头,一人血书拍部苦大仇深的单人电影。

  • 闪妍妍 3小时前 :

    incroyable mais vrai 导演很有野心 但是没必要

  • 随璞玉 7小时前 :

    9分太扯了,3.5⭐。DC没布好局,妄想剪辑2小时口碑片,这类电影至少2.5小时起步,扎导退让到三小时。好奇扎导影院版会什么样,导演剪辑版不能作为补救措施,难道以后看完影院版再看导演剪辑版?

  • 雅桂 4小时前 :

    真不适合晚上看,四个小时,没有快进,中间睡着两次,最后还是彻底睡着了……

  • 次雅懿 2小时前 :

    不是DC粉也看的一本满足!求求给小闪安排个单人电影吧,孩子这么可爱。四小时看下来完全不累,甚至想再继续看下去,值得N刷。华纳你为什么不给拍续集了啊,你没有心。

  • 薇紫 2小时前 :

    是没有超级英雄单独电影,直接讲整队超级英雄对抗黑暗的能讲的很好的故事了。铺垫了每个英雄的故事,也给他们了很好的动力加入正义联盟,且想表达的情绪没有乱七八糟。就是有些点我这个门外汉不太懂,黑色战袍的超人和后面蝙蝠侠做梦和小丑对话那一情节我是真的没懂。很完整有意思的超级英雄电影,且不落入漫威那种感觉,不错!

  • 琪婧 5小时前 :

    xdm,是时候发起请愿正义联盟2的活动了(滑稽)

  • 韦和裕 7小时前 :

    赤膊、慢镜头、恢弘配乐,郭敬明足以比肩扎克施耐德。我是很喜欢闪电侠的扮演者艾兹拉米勒的,他身上那种独特的雌雄共体的气质,不应该浪费在演这种超英电影上。

  • 汉濮存 8小时前 :

    南特三大洲电影节 非常非常惊喜的观影 少给的一星是话剧形式扣掉的

  • 祁逸凡 0小时前 :

    这就是史上最棒的超级英雄电影!这就是扎克施耐德!

  • 琬彤 0小时前 :

    long long long long long shit

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved