It’s a disease that only strikes women and turns them into housewives.
7.6/很多面部特写,这层铺垫以致后面DIY和第一次堕胎两场戏聚焦的面部都让人心里有种生理上的共鸣。在毅然决然下,恍惚中那声“自然流产”让人终于平静。
看的太痛了,这种直接把痛感传给所有观众的电影不拿奖真的说不过去~
这是TA的身体,TA的子宫,任何医生法律都无权这么做!
进行时的“正发生”一面对应着顺时性讲述的隐秘堕胎故事,手持长镜头加强了“此时此刻”的纪实感;另一面在映照了此刻仍然“正发生”的各地禁止堕胎法例颁布的现实。被传“大尺度”的三场戏确实撑起了全片,但除此之外乏善可陈。
这次的摄影和电影画面相比以往开心麻花电影有了很大的提升。
最后堕胎这段,画面和声效让人无比难受,都要冒冷汗了。
L'avant-première a eu lieu au Louxor. Un film qui m'a touché, j'ai ressenti la souffrance et la mélancolie de l'avortement avec l'empathie, je me rappelle que j'aurais dû lui donner plus de tendresse, et partager sa douleur. C'est trop tard qu'on peut pas revenir en arrière et le regret devient à jamais une vrais épine qui me hante toute la vie.
有一件事情需要明确,无子宫者没有资格去控制女性的子宫,而捍卫堕胎本质上就是对生命权的捍卫🙏
#Sundance2022# 和Call Jane采用了完全不同的方法,跟随女主走过无助的十几周,痛感愈发强烈,却总是只有她们在承受。
女(汝)为女(汝)主,生于未生。p.s:18年后,金狮再次关注堕胎题材,却远不如之前。再和金棕榈的《四月三周两天》一起,可以算堕胎三部曲了,下次是不是该金熊了?
观影过程中数次落泪,几乎对故事中女性的痛苦恐惧绝望无力感同身受。我不愿用“那个时代的女性”代称她们,因为你我都知晓深渊从未远去,无时无刻不在伺机而动,随时可能吞噬下一个你我她。
恐怖片,但真正恐怖的是画面之外、电影开始前、摄影机看不到的地方。从不避讳疼痛,很少谈论身体的变化,有时认为理所应当,其实总是忘记,这一直正在发生。
7.5/10。①意外怀孕的女主在禁堕胎的1960s法国费尽各种努力想堕胎(中途学业和生活质量都严重下降),最终成功堕胎回归生活。②焦抑、紧张、动荡的氛围的营造:大量(大)特写和长焦镜头(后者通过「虚化」与「缩小人物间距离」营造了疏离与逼仄的氛围);塞满人物的构图;手持;4:3窄画幅;少配乐。③几段堕胎手术戏女主表演地很好。④摄影美术都太中规中矩没起到多少烘托情绪的作用;很多(不是全部,有些增强了浸入感)地方的长镜头调度都缺乏影像意义(是为了写实还是为了什么?也许剪碎点会更有动荡感)。
六十年前法国发生的事情,现在正在发生。电影讲的是上世纪中叶的法国,堕胎违法,意外怀孕的学生,想尽一切办法堕胎,在这个过程中身心都遭受了摧残。有几场戏确实比较生猛,特别是她打算自己照着镜子用铁丝手术那一段,观众需要一定的心理承受能力。我想电影的作用正是如此,提醒观众几十年前在法国还发生着这样的事情。这样的事情对女性是相当大的侵害,以后不能再发生。这是警示。假如未来我们有一天记不得现在发生的事了,那么还有电影可以记录。
尺度略大,关注意外怀孕之后的心路历程,没有责备没有贬低,只有很现实的心理生理以及社交困扰。
一切都恰到好处(juste)。刚看完电影,下午就采访到了导演和女主演,值了!
L'avant-première a eu lieu au Louxor. Un film qui m'a touché, j'ai ressenti la souffrance et la mélancolie de l'avortement avec l'empathie, je me rappelle que j'aurais dû lui donner plus de tendresse, et partager sa douleur. C'est trop tard qu'on peut pas revenir en arrière et le regret devient à jamais une vrais épine qui me hante toute la vie.
女性在普遍时空背景上承受的苦难
恰当的手持与景别。以及画幅。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved