剧情介绍

  在斯基特(亚当·桑德勒 Adam Sandler 饰)小时候,凝聚着父亲心血的旅馆被转卖给了诺丁汉。诺丁汉将旅馆改造成酒店,并承诺斯基特长大后交还给他经营。为了这一承诺,25年后斯基特还在酒店里勤勤恳恳的做着杂役,却听到诺丁汉将新酒店总经理指名给别人的消息。
  沮丧的斯基特把自己的遭遇和期望编成睡前故事讲给侄子侄女听,原本天马行空的故事情节竟一一应验在现实中,令斯基特欣喜不已。他决定利用故事达成夺回酒店的期望。但孩子们对他刻意安排的故事内容百般挑剔,迫使现实也朝着意外的走向发展……

评论:

  • 蛮嘉歆 6小时前 :

    法国那个年代也是乱糟糟的,新旧制度的交替,年轻人的梦想天堂

  • 珠馨 2小时前 :

    很好的故事呢,感谢导演、编剧把这个故事讲给我看。讲述得很完整,栩栩如生。(那个时候的巴黎是这样的,长见识了)。还原得好好。内心最满足开心的时刻就是末尾吕西安走进水里配上旁白的那一段。(满足了我对吕西安赎罪觉醒的美好幻想)电影的最后一句文字是这部片子里唯一在我心里激起涟漪的话。鲁斯托是这里面长得最古典最那个时代长相的人。为啥我没有在吕西安和德巴热东夫人之间看到一点点火花,我都没反应过来,人家都已经进展到这种地步了。关系变化节奏太快了,倒像是推动情节的工具人。你倒是眼神给我来个感觉也好啊,不明不白的就爱上了。。画面一般,场景布置很好。我想的是那种复古温暖的色调,数字摄像机给我的幻想重重一击。刚觉得男主选得挺适合的时候,又有一点点不顺眼。。

  • 贝芳馥 0小时前 :

    有点当初看香水的感觉了!荒诞又精致,完全不会闷

  • 罗敏思 4小时前 :

    哈?我真的烦死这种法式好莱坞拍法,还有bgm能不能消停一点,吵死了。

  • 骏林 5小时前 :

    他来过,他体验过,他厌倦,他失望,他走了。

  • 章南霜 1小时前 :

    7.古典电影的典型,制作精良,故事跌宕,演员表演精湛,最让人兴奋的是报纸媒体对剧场,文学,出版的控制,那种蛮荒的自由竞争在两百年前就开始得轰轰烈烈,对于王权的一步步削弱和市民社会的兴起,尽管充满了交易和利益,但这是一个开始,这是欧洲特有的传统,是有很强的根基,反观国内,可能在二十世纪初有短暂的时光,但没有延续。文学性再强一点,旁白再少一点可能就更好了。

  • 荤浩广 4小时前 :

    有一天,在加利利海上,两个评论家坐在一艘船上,突然间耶稣出现了,行神迹在海面上行走,一个评论家对另一个说:“瞧见了吗?他甚至不会游泳。” ——如果一本书很感人就说它故作伤感,很古典就说它匠气,有趣就说肤浅,很有智慧就说它做作,如果它很有启发,那就说它哗众取宠好了。

  • 莘千易 1小时前 :

    Un seul mot pour résumer: le désenchantement. 第一次碰到VFstF,真的是被字幕拯救了……看之前有很大期待,前半段还挺兴致勃勃,后半段就感觉看累了,总体冗长却又觉得尾声仓促。海报出处那段确实是挺喜欢的,导演拍Benjamin还真蛮好看的。

  • 昭琛 8小时前 :

    一部看了电影之后立马去翻了法语原版的片子。。

  • 英清逸 6小时前 :

    四平八稳。看到两女深爱一男就觉得他不配,dbq

  • 琴迎南 0小时前 :

    再说一次 男主很是英俊啊

  • 梦岚 9小时前 :

    真好看。起这个名字真恰当啊。我们拥有过幻梦一样的快乐,财富和地位,最终却依旧变得一无所有,长了一张初恋般脸庞的女孩去世了,最初的坚持也破灭了,好像一切都变得很干净,如我们来到这世界的第一天。

  • 盍忆远 5小时前 :

    你得把来来往往的男男女女当作驿马,骑累了就放下

  • 竺傲雪 3小时前 :

    前半段的巴黎描述的真好,后半段就有点赶进度了

  • 馨锦 5小时前 :

    有些老虫就其貌不扬生养的一个细皮嫩肉的瓜娃子。。。

  • 鞠赞悦 7小时前 :

    一百年前的故事和今天没有多少差别,富人的虚伪和底层对名利的穷追不舍也是一模一样

  • 祁培轩 9小时前 :

    演不出来 就靠旁白 / 人类社会真是没一件新鲜事儿

  • 赤星星 8小时前 :

    你有才华,你有梦想,现实需要你的才华,但不要你的梦想。怀揣着文学梦的单纯的人,因为生活放下自尊虚心求教,学着变坏,学着报复。最后还是要抱团,利益永远至上。但其实你还有才华,你曾经也有过了最美的爱情。大家爱的不是你的才华,当你的才华让别人害怕的时候才是才华也是很讽刺。男主轮廓好英俊。喜欢卡洛琳,夫人是好是坏到最后都没分清,或者只是自私吧,我以为很难看的文艺片,竟然意外很好看,都停不下来

  • 甫艳蕙 4小时前 :

    片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。

  • 晏羡丽 6小时前 :

    4.5 声色犬马的巴黎在波谲云诡间无止尽地倾泻她的幻泡,似乎人人都可分得一杯羹。但Lucien在空中坠落时,大概能够回想起来,下雨天在巴黎穿过排水沟也是要花钱的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved