剧情介绍

  贝克斯菲尔德(伯特·兰卡斯特 Burt Lancaster 饰)是林肯机场的总经理,繁忙的工作让他总是将家庭摆在人生的次要位置,导致备受冷落的妻子辛迪(达娜·温特 Dana Wynter 饰)最终选择了离开。
  就在贝克斯菲尔德的婚姻遭遇了破坏性的打击的同时,他的事业也发生了前所未有的危机,一架飞机抛锚在了跑道上,阻碍了其他飞机起飞,更糟的是,另一架飞机上,一名恐怖分子引爆了炸弹,导致飞机严重受损,必须使用跑到着陆,否则就会机毁人亡。在飞机专家帕特洛尼(乔治·肯尼迪 George Kennedy 饰)的帮助下,贝克斯菲尔德凭借着惊人的胆识和智慧最终顺利化解危机,不仅如此,他还和女助手开启了一段罗曼史。

评论:

  • 肇尔槐 1小时前 :

    太想念剧场了。本来看到简介的时候很疑惑,这么现实这么像新闻报道的故事用音乐剧表现不会很奇怪吗,看了以后震撼又感动。歌曲、表演、编排等等都很好,原卡官摄很好,要是有机会看现场就好了。

  • 枫瑞 3小时前 :

    多场景人物是个挑战 ,但演员们利用换装、语言、腔调、个人特色和集体行动进行了不错的区分。从因911事件而被困的航班乘客角度来看具体生活,这个根据真实事件改编的故事变得温暖而有力—互帮互助、团结友爱才是人与人间关系的真谛。故事线与音乐台词前后映照、完整叙述,引人深思。Suddenly我喜欢上了机长姐姐的嗓音与气质,并成为了她的小迷妹!& I'm an islander. Welcome to the rock! 2021年版官摄

  • 锺离海逸 1小时前 :

    三体爱好者纷纷打出一星。毕竟他们太有人性,缺乏兽性。

  • 茜露 8小时前 :

    看一半就来打满分了!在俄罗斯和乌克兰这个时刻,不小心选了这个片子,一切是天意。演员超棒,口音满分,结尾的照片也太赞了

  • 郭蔓蔓 4小时前 :

    节奏和台词太好了,在今年这种全是shi的环境里简直让我感动。无论是每个角色的不同性格冲突还是庭审本身都非常好,而在现在的环境里无论对国内还是国外来说都意外的合适再重新这个历史事件。有时候会觉得那个年代充满了理想主义的梦幻,但他又真实发生过,于是带给人力量。

  • 海杰 9小时前 :

    8.0 索金就像电影中那些接受审判的活动家们,他以文本的力量纪录着一切的不堪与罪恶,及其夹缝之间片歇许美丽,描绘出了六十年代复杂又混乱的派系,尤其是对嬉皮士改观了不少;同时这也是警示着当下的世界政坛,那些偏见与错误又在卷土重来。即使影像调度再平庸,群像表演层次不齐,有这样的剧本力度也就可以渲染出无限的情绪了,而且也能看出索金从他合作过的那些导演中偷学了不少剪辑,也致使最终的结果也是足以振奋人心的,在震耳欲聋的“whole world's watching”口号中加入这场未尽的斗争。(查了下wiki,发现Tom Hayden居然是Jane Fonda的前夫,感觉破次元壁了。)

  • 聂凝芙 8小时前 :

    借古讽今得恰到好处。庭审戏中闪回真实事件场景的剪辑非常有力度。索金的剧本还是那么凌厉。Sacha演得太棒了!只有囧瑟夫毫无存在性完全是个工具人。

  • 潘浩壤 2小时前 :

    美国电影行业对社会话题的敏感度和创作的速度还是很令人佩服的

  • 翠妙旋 9小时前 :

    是否是在暗示老美民众,他们正在过着跟1968相似的时代?

  • 是明达 3小时前 :

    虽说是美国之耻,却仍是对美国制度的一次反向肯定:在如此恶劣的处境之下,你仍有借助程序绝地反击的机会。

  • 陶鸿祯 8小时前 :

    有一些点如“酒吧的窗内是惬意奢靡的50年代,而窗外却是鲜血淋漓的60年代”这一幕着实引人深省。但表面看索金是在沉痛的批判,但他越沉痛就越说明他爱美国之深。

  • 汪安娜 9小时前 :

    “我从未因为思想而受到政府审判” 高潮戏略有逊色,但依然令人热泪盈眶,如果你会因此泪目,那是因为内心深处对自由的渴望尚未泯灭。

  • 碧琪 4小时前 :

    法律、秩序......犀利的言语,颇具史诗气质的叙事。必将拿下奥斯卡最佳影片、最佳男配角。

  • 桓星 9小时前 :

    言之谓民权主义的抗争与反击,我更愿意将其视作面对铁一般的国家机器的殊死反抗,无畏却有力。理想主义难憾,国家资本亦是难堪。这节奏掌握的真他妈好啊,明明是纪实题材,却拍出了更加戏剧化,富有冲击力的影像,这可比软绵绵的PR左翼鸡汤得劲太多了

  • 谷安 5小时前 :

    审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。

  • 槐祯 1小时前 :

    1969年美国历史上臭名昭著的一场审判,这帮新左派狠人掀起一场社会革命,影响之深远以至于很多画面都成为了流行符号。艾伦索金是处理这类复杂政治历史事件当之无愧的大神,在庞杂的线索中开辟出一条道路,SDS、异皮士、黑豹党、保守派法官,不同人物不同立场的结构叙事,镜像对白的相互呼应。“与政府对我的蔑视相比,我的蔑视不值一提”

  • 韶寻桃 5小时前 :

    艾伦·索金千呼万唤始出来的历史律政片,再现1968年反越战运动后的那场被预先定罪和操控的审判。拍得十分工整,庭审论辩与过往闪回交叉叙事,台词还是一如既往地凌厉铿锵,可惜视听语言上还是较为呆板,群像有所侧重,部分人物并未塑造得有血有肉,但几位老戏骨的表演很有说服力(科恩、里朗斯、迈克尔·基顿,以及饰演法官的弗兰克·兰格拉)。放在这个时间推出,颇有借古讽今的用意,希望能在关键时刻力挽狂澜吧。(8.0/10)

  • 隆冷雪 2小时前 :

    开场蒙太奇交代背景;倾向性过于明显;https://www.history.com/news/chicago-8-trial-importance;回去重看社网;芝加哥10 (2007);

  • 赫巧香 3小时前 :

    挺喜欢的题材,可惜可能受制于历史的事实,最后还是草草结尾(其实这剧本密度我完全不介意它被拍到3小时及以上)。希望奥斯卡大满贯吧,别再fuck audience with love and peace了。

  • 福运 9小时前 :

    我算了一下一个名字五秒,四千多个名字要念六个多小时呢。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved