视频
资讯
戏中戏还蛮妙,管家和男演员暗送秋波的戏份显然是被删了
To be as happy as our cruel world allows you to be.
时隔十年,虽然很多角色已经想不起来了,还是很好看很感慨的呀。南法的海和英伦的田园都很美。
And that's life,isn't it ?Getting past the unexpected.
The end of a fairy tale.
本粉丝看得很满足。婚礼开始,葬礼为尾,新生作为结束,在这座充满故事的庄园进行电影拍摄也是绝佳选择,默片有趣地走向了有声片。几段感情的拉扯,群像的刻画,各种呼应,最终granny的和Barrow的离开也是唐顿的某种结束和新的开始。
真的是个童话,每个人都这么可爱🥰葬礼拍的都这么美
一百一十年前,1912年,唐顿的继承人和泰坦尼克号一起沉没了,故事由此展开。
孙女是不是《神奇动物在哪里》的女主角?
像《唐顿庄园》这样,见证一部英剧在国内种草、风靡、流于平庸,又余音不绝的经历,已经绝版。所以在银幕和一群老朋友重逢,也很幸福。影版本身也没有让人失望,独立成章的故事起码要比最后两三季的生拉硬扯体面很多。
每次看唐顿无论是剧集还是“电影”,都有一种小时候看TVB或者香港贺岁片的感觉,剧情很紧凑,节奏也快,像是在吃麻辣烫,各种串串加上味精调料摆你面前。这部电影版为了强调自己真的是电影,把电影发展史都加进来了,作为影迷,我表示——没有被“按摩”到。贵族太太的声音比底层出生电影女明星的声音更适合上电影,且那位底层出生的电影女明星就要被塑造成粗鄙无礼,这种设定我本身就不是很喜欢,似乎隐隐暗示:新技术的到来,反而让底层(口音)“原形毕露”,这个世界终究是贵族阶层的。无论唐顿把楼上楼下的关系描写的多么其乐融融,但那种阶级内核是不会消融在贵族太太和老爷们的浅笑盈盈里的。这也就是为什么我觉得她像TVB,用“一家人齐齐整整”来粉饰内在的保守封建的气质。
这部真是对追剧的人太友好了。方方面面让人想起最初追剧的心境。惊叹于两个女仆对女明星说的,“别忘了你的出身”,“也别被它束缚”。编剧加入默片时代到有声电影这个时代背景很惊艳。剧情不长,男仆编剧,男主,导演,女明星,一下子立起来了四个人设,连贯紧凑,台词仍然很聪明,心满意足。
算是和唐顿庄园告别了吧~曾经的翘首期盼,换做如今泪眼婆娑
老夫人值得一个完美的告别。但是,请不要再往下拍了,大家都老得好快。
That's life: getting past the unexpected, and perhaps learning from it. // Marriage is a novel, full of the plot twists along the way // I hope you’ll be as happy as our cruel world allows. // Don't steer me, I'm not a racing car. // Stop that noise. I can't hear myself die. 临终都带着幽默 //真实拍摄地Highclere Castle 的确因为拍电影才有资金进行维护
【B】当然是极度依赖情绪的,只有这样那些温柔和浮夸才能达到平衡。流畅的节奏和舞台与现实的对应转换当然是本片的优势,或许也正是音乐剧的本职工作,为观众提供丰富且持续的视听高潮。当然,其缺陷也在于本片的“可复制性”,优秀剧作角度的切入之下一切事件的导向都是模板化的,观众可以迅速看出那些凌驾于歌曲之上的点题意味。定位和发行策略决定了它是一部出彩的商业传记片,当然也注定了它无法触碰到真正的经典时刻。
他们都有光明是未来,连最尴尬的莫斯利都是天才大编剧
一个时代的落幕。Mary也许会成为另一个granny,但没有人可以替代这一个granny。
作为追了多年的老粉,只要看到这一群人,就已经分外满足了。
炎夏酷暑吹空调看唐顿,没有比这再清凉的事了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved