印度孟买,结婚七年一直没有孩子汽车销售员巴特拉·瓦伦与新闻女记者迪普提,决定到医院人工授精。在已经移植成功后,医院告知精子与另一对叫巴特拉的搞混。瓦伦很伤心,一度不想要这个孩子要求迪普提打胎。另一对巴特拉夫妻担心堕胎,赶紧搬到瓦伦家楼上。两对夫妻从开始的冲突,到后期的和谐相处。
七月后,另一对巴特拉妻子早产一女儿。再过二月后,迪普提生下一儿子。
受精医院的院长及妻子的宣传视频上,给病人受精成功就是“好消息”Good News,片名是直译。可能香港的片名:BB驾到,翻译得更好
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
后劲太足了,看完台湾电影,感觉大陆还不如台湾呢,看完印度电影,完了,大陆电影竟搁哪比谁票房高了,我命由我不由天,犯我中华者,虽远必诛,现在想想,太tm尬了
小红书一样的电影,浮光掠影,用tag讲故事,看到一半开始回忆读到的各种赞誉,不至于吧??
咱就是说,印度这个老嫂子,电影是真敢拍啊。这高分基本都是给题材大胆的吧!电影还是印度套路,歌舞部分不多,剧情反转反转再反转,政治,媒体,女性,种族歧视等等,都涉及。四分
细节很差,也没啥深度,好在哪里呢?全都是一个模子的商业化拍法,已经审美疲劳了。
那是片尾点题的爱情神话。
题材加一颗星 敢想敢说 但说好一个故事的各方要素都太薄弱了
PS.印度社会矛盾真的到了这种程度了么?如果在如此大的矛盾环境下,这样的电影能拍出来并上映,那印度政府的包容性真的值得点赞。
如同影片拍摄外景地的房产中介广告里优先推荐的二手房租赁图文信息
就电影而言 有些拖沓 我们共情的是电影之外的事物 性别歧视 学术造假 舆论导向 政治手段 等等
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
漏洞颇多,而且从瘸子那里为视点人物,故事会更深入人心,这个版本的煽动性过强了。凑合着也能看。
来之前看过一些影评都夸,声称女性主义电影,进去直呼上当,头一次见围绕男主角为第一视角的女性主义。非得睡同一个男人才能将几个女人联系起来吗?想不通。
前一个半小时不懂为啥8.6,后一个半小时这8.6打的值👏🏻
看完心情挺复杂的,一方面是因为电影主题,女性➕人性➕政治,另一方面是又挺不理解的,很多编剧痕迹让人不能沉浸其中。
一万六的Jimmy Choo亦真亦假,中年人的爱情要素描心动更要目的地无差;
被男性视角规训的女性导演拍了一部女性围着男性转的电影。
总体还行,看完感觉看了个开头的意思,8.6有些过了
二次反转不错 前2小时20分钟毫无观赏体验 冗长 无趣
"我们都是傀儡 在这个世界上"
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved